Nghiên cứu chuyển nghĩa của từ “Mặt” trong Truyện Kiều của Nguyễn Du

Các tác giả

  • Trịnh Thu Hà
  • Chu Thị Thu Hằng

Từ khóa:

Tóm tắt

The language in The Tale of Kieu used by Nguyen Du is very flexible, suitable for expressing the value of content, ideas, and emotions. Nguyen Du often uses the method of changing the meaning of words in verses to make poems and verses smoother, more concise, lively and unique. In this article, we only choose the word “Face” in a few verses that, in our opinion, are the most typical and profound for analysis, in order to highlight the effectiveness in using the meaning transfer method of the poem from that work.

Lượt tải

Chưa có dữ liệu tải xuống.

Tiểu sử tác giả

  • Trịnh Thu Hà

    ThS, Trường Cao đẳng Yên Bái

  • Chu Thị Thu Hằng

    ThS, Trường Cao đẳng Yên Bái

Đã Xuất bản

2024-05-15

Số

Chuyên mục

NGHIÊN CỨU ỨNG DỤNG